close


 


 


 


除了喜歡裡面的插曲「瑟魯之歌」


 


這首「時之歌」我也很喜歡~


 








演唱者:手嶌葵
作詞:新居昭乃、宮崎吾朗
作曲:新居昭乃、保刈久明
編曲:寺嵨民哉

日文歌詞:

空の 孤独な鷹よ

風に 抗いながら

そこにあるのは光と闇

一人だけの空

空を見上げて泣いた

一人生きてる君よ

真実の名を 教えておくれ

いつの日か 消えてしまう君よ

光が闇に 溶けるように

心の中を とおりすぎる君の歌を歌うよ

いつの日か 死んでしまう君よ

光が闇に 浮かぶように

沈黙の中に とおりすぎる時の歌を歌うよ

生まれ 消えていく 儚い命たちよ 

終わりがあり

始まりがあるよ

忘れないで


 

 

中文歌詞:

總是獨個兒飛翔

飛鷹該會很悲傷吧

無聲的風裡

在空拍著翅膀

不能止息

用什麼來比喻他的心

像飛鷹一般的心

用什麼來比喻他的心

像風中起舞的悲涼

了無人煙的郊野路

和我一起散步

你一定也很寂寞吧

蟲鳴草原上

雖然並肩而行

我們卻默默無語

用什麼來比喻我的心

獨個兒上路的心

用什麼來比喻我的心

獨個兒的寂寥

夜幕低垂 白雲之上

總是獨個兒飛翔

飛鷹該會很悲傷吧

無聲的風裡

在空拍著翅膀

不能止息

用什麼來比喻他的心

像飛鷹一般的心

用什麼來比喻他的心

像風中起舞的悲涼

了無人煙的郊野路

和我一起散步

你一定也很寂寞吧

蟲鳴草原上

雖然並肩而行

我們卻默默無語

用什麼來比喻我的心

獨個兒上路的心

用什麼來比喻我的心

獨個兒的寂寥

arrow
arrow
    全站熱搜

    patty30925 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()